Beatriz Gutiérrez Müller, la poeta

AutorLuciano Campos Garza

MONTERREY, NL.- En su faceta de poeta, Beatriz Gutiérrez Müller presenta Leyendas y cantos (UANL, 2018), una colección de textos que rescata las tradiciones, mitos y cosmogonías indígenas a través de voces de dioses y de hombres, con temáticas que vienen del cielo, pero que también andan en la Tierra.

Dice el texto de contraportada: "Estas palabras nacieron mirando las montañas. Entre cúspide y bajada, entre las mesetas hermosas que se esfumaban conforme se alzaba la alborada, caminaban; a veces con lentitud, otras con parsimonia o huyendo, vomitándose".

Presentado en la Feria del libro UANLeer en marzo pasado, Leyendas y cantos, contiene 16 piezas que saben a río, cielo, árbol, colina, desierto, mar, animal, viento, un grupo semántico relacionado con la naturaleza.

Jessica Nieto, cuidadora de la edición, define la propuesta como un poemario de verso libre, con estructura clásica y tradicional, ajena a la experimentación, con una intención de crear romances o poemas épicos, al hablar de los mitos originarios en la cosmogonía ancestral.

A decir de la editora, la escritora mexicana define, con fortuna, la palabra y el lenguaje, resaltando su importancia en la conformación de la identidad y del pensamiento, mientras retoma los mitos del origen de la humanidad y, en particular, de los indígenas.

El poema Vil, "Quetzalcóatl", propone:

El pecado de la palabra está en volverla mineral poroso, escupirla, echarla cual bulto (como los yaquis al Océano). La palabra verdadera es siempre indecible, los ruidos no extraña.

"En algunos poemas hay fragmentos en los que la escritora habla de una determinada palabra y la define. Eso, me parece, está en las ideas centrales de su texto. Es como hacer una loa a las palabras, al lenguaje y lo que significan para nosotros como humanos", analiza Nieto, quien ha trabajado en el oficio editorial más de un centenar de libros.

Aunque el léxico utilizado aquí es accesible, existen algunas expresiones que demandan competencia cultural del lector, pues ni siquiera se hacen referencias específicas a las etnias originarias. Beatriz se refiere a Uemás, Chapa, Scherzo, Pétela, Cantiga, Tahéjóc, Hunac Ceel, que aluden a mitologías, cantos, ritmos, prohombres, sitios.

"Hay muchas referencias en las que se debe tener contexto para entender los poemas de una manera más redonda o completa. Se habla aquí de mitos y leyendas que, en muchos casos, no tenemos presentes. Y es de resaltarse que Gutiérrez rescate eso, porque tiene su...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR